Buscar este blog

"Soy un bicho de la tierra como cualquier ser humano, con cualidades y defectos, con errores y aciertos, -déjenme quedarme así- con mi memoria, ahora que yo soy. No quiero olvidar nada."



José Saramago

lunes, 30 de abril de 2007

GRAN LECTURA DE POESÍA PERUANA EN LA SALA DOMEYKO DE LA CASA CENTRAL DE LA UNIVERSIDAD DE CHILE

Bienvenida y presentación de los poetas peruanos asistentes al IV CONGRESO INTERNACIONAL DE PERUANISTAS EXTRANJEROS, jueves 26 de abril de 2007.

Vista del público en el Salón Ignacio Domeyko en la Casa Central de la Universidad de Chile.
Los poetas y narradores Paolo de Lima, José Antonio Mazzotti, Paulina Wendt, Raúl Zurita, Raúl Bueno, José Luís Falconí y Cristián Gómez en el Salón Domeyko.
Paolo de Lima







José Antonio Mazzotti y José Luís Falconí















Raúl Bueno y Miguel Ángel Zapata




Roger Santiváñez










Marco Martos
El día jueves 26 de abril, y en el marco del IV Congreso Internacional de Peruanistas en el Extranjero, se realizó (con el patrocinio del Departamento de Literatura de la Facultad de Filosofía y Humanidades de nuestra universidad y la Corporación de Graduados de la Universidad de Chile) una importante Lectura de poesía peruana actual.

Los poetas Marco Martos, Raúl Bueno, Miguel Ángel Zapata, Roger Santiváñez, José Antonio Mazzotti (organizador del Congreso), Paolo de Lima y José Luís Falconí leyeron obras inéditas y una selección de sus poemas más importantes dedicando esta sesión a la memoria del poeta peruano José Watanabe (1943-2007) fallecido recientemente en el Perú.

martes, 10 de abril de 2007

POEMAS de Eugenio Dávalos Pomareda


EMILY DICKINSON


La turbia marea de los años

me llevó sobre los sargazos

adentro de una tormenta:

era la única entre los pliegues

erizando avenidas frutales:

La soledad me dio un aire irreal/

fumar relajado oler lo suntuoso

desgajar la sonoridad de las cosas


Puede que en estas piedras encuentren

mi cintura tatuada o mi ojo perverso


En esta silla que inundé de gemidos

nada simpático para las hienas

ni amores óptimos mendigos de fotonovelas


O estrellas chillonas de putas

en sus felpas orgullosamente manchadas

o sortijas anillando tesoros de Blake


O quien viera a Marlene Dietrich en su cinta

la pasmosa huecura de su vientre


Por los matorrales al fin aprecié mi rostro:

cada helecho era uno distinto

Agradaba ir descalza liviana ribereando el río:

La brisa galopando en esos arbustos

inacabables gotillas husmeando los pubis


De golpe arrojarse sobre la felicidad

y como Woyzeck asesinarla sucesivamente

luego oler el cuchillo lanzándolo a la

Diosa del Lago -Excálibur- guiñándome

seductora para siempre sus profundidades


Una niña de "dulce piel" abrió mis piernas

Como una burbuja unió su pelvis

a la mía vieja catedral de aguas antediluvianas:

el cosquilleo de sus guedejas inoculó

aquello que la palabra desintegra


En estas fotografías tiradas en la cama

los cabellos y las uñas crecen: esa

fue la manera encerrada en esta casona

que cogí lo que siempre hube negado:

Un sabor sobrecogedor que si transmitiera

hoy reirían de mí como lo hicieron, Rimbaud


RIMBAUD


Aunque lo dije todo

y todo lo hice

en el infierno del Dante

ardo en mi furia

inagotable

y ante Dios paso

como un mocoso precoz

capaz de arrebatarle

un día

su aseidad añeja


GEORG TRAKL


Sobre los alambrados de las trincheras

canta el pájaro azul más hermoso

que el rostro de su hermana Georg

Trakl atraviesa el campo borracho

e inyectado en medio de las tripas

hirvientes de sus amigos


(de NATURALEZA MUERTA, 1992.)



ESCRITO SIN DEFINICIÓN


“No hay mundo ni nada que lo conciba.
Toda definición es una reducción a la nada.
Esto es ya una definición, por tanto,
Un reducto de la nada.
Toda definición carece de lo real;
Por ello es que toda definición
Es una invención del universo”.

1

El universo permanece insensible a tu piel que arde como un sol abandonado.
Tu piel es un universo que insensiblemente tatuamos con las maravillas de occidente.


2


Abjurar
No te ayuda
Yo desde el mismo inicio sé la huella de tu
Rostro.


3

Tu rumbo se asemeja al de un bailarín ciego.
Te lo ha dicho infinitas oportunidades,
No obstante
Un triste juego insulso ha sido siempre para ti.
Cuando te interpelo resuelves la intromisión con una leve negación muda.
Sonríes, almuerzas y llevas a tu progenie a ver las invariables
Piruetas de los animales.
De una cosa estamos seguros:
Tú no eres El Angel.


4

El universo es un caracol y es una medusa.
No te extrañes cuando hayamos acabado contigo.
No imagines
Lo contrario de lo dicho: Tú no mueres.
Si tocas la piel que te cobija sientes palpitar la nada.
El universo se reduce al silencio.

5

El silencio es por definición el universo.
Si te hemos inventado es por asemejarte a la nada.
La nada se resuelve en una sílaba que tú profieras.
Se estremece el silencio cuando tú lanzas con descuido un
‘alarido articulado de asombro’.

(de LA COPA DE NEPTUNO, 1990)



POEMAS DEL VACIO DE LA NOCHE


He vaciado en cada rincón
Un trozo de cuerpo
Como si nada valiese más que
El trozo de cuerpo
Depositado en el vacío.

I

Un trozo de cuerpo botado en el vacío
Cada noche de cerveza y bar
Como crecer adentro de la piedra
Y parir rastros de magia.

II

Magia del alquitrán purificado
Bajo la luz de la tarde.

III

Magia de los sueños ardidos
En un manto de fuego
Y constelaciones del ojo destrozado.

IV

Noche en que atesora la magia
Su cardumen de vómitos
Dentro de la cerveza al lado del tarot.

V

Fuego de la quimera del cuerpo
Que tiene magia de gusanos proliferando
En la cena de navidad.

VI

Hartazgo más aún y esa ternura
Que viene a sacar el peso del horror
Como desvanecerse entre las botellas de vino.

VII

Incoado vacío que arde bajo la piel
Y tiene máscaras para seducir a la locura.

VII

Abismo del beso en el labio contraído
Que abisma su líquido en la gruta del orgasmo.


VIII

Magia del beso contraído volando suavemente
Como la puerta en la plenitud de la eternidad.

IX

Cada boca es un sueño del abismo
Que la busca y la engaña dulcemente
En la dulzura del abismo erecto
Más allá de la palabra que grita
Y desemboca en la rutina del vértigo.

X

Vacío de la carne en la medusa
Expandiendo sus poros estallando
En los muros de la sangre.

XII

Cada ternura se abre tan carnalmente
Que el cabello impregna los aromas
En la ventana con un pecho líquido
Gritando ojos y manos y boca.

XII

Salta el vacío magia que vertebra
Los cuerpos anudándose en la serpiente
De los huesos rompiendo sus ojos
Sobre el asfalto.

XIII

Mientras mientras hierve en la carne
Mientras mientras hierve en la carne
Mientras mientras hierve en la carne
Mientras mientras hierve en la carne
Mientras mientras hierve en la carne
Mientras mientras hierve en la carne

XIV

Todo el deseo se subyuga al abismo

XV
Carne abierta del abismo
Sangre sangre sangre
Sangre blanca que chorrea las piernas

XVI
Abismo abierto y erecto en la boca del vacío


(de EL HOMBRE SIN MISTERIO, 2004)