La página de Andrés Morales (1962), poeta, ensayista y académico chileno, es un Blog de apuntes y escritos abierto a todos aquellos interesados en la literatura y, en especial, en la poesía. Contiene poemas, artículos, notas, comentarios, críticas, reseñas, fotografías y en general, todos los tópicos imaginables e inimaginables en torno a la poesía, el cine, la prosa y la literatura chilena, hispanoamericana, española y europea de todas las épocas y estilos.
Buscar este blog
José Saramago
lunes, 31 de agosto de 2009
jueves, 27 de agosto de 2009
HA MUERTO LA POETA MATILDE LADRÓN DE GUEVARA
MATILDE LADRÓN DE GUEVARA: Nace en Santiago de Chile el 18 de Agosto de 1910. Se casa en 1932 con Marcial Arredondo Lillo, con quien tuvo dos hijos: Sybila y Marcial. Fallece el sábado 22 de agosto de 2009.
ESTUDIOS: Liceo Antonia Salas Errázuriz, Santiago (Chile). Universidad Católica de Chile, Santiago (Chile). Universidad de Chile, Santiago (Chile). La Sorbona, París (Francia).TRABAJOS PERIODÍSTICOS: Corresponsal de la Revista Ecran, Santiago (Chile). Colaboradora de la Revista Zig-Zag, Santiago (Chile). Colaboradora del Diario La Tercera de la Hora, Santiago (Chile). Colaboradora del Diario La Nación, Buenos Aires (Argentina). Colaboradora del Diario El Mercurio, Santiago (Chile). Colaboradora del Diario Marcha, Montevideo (Uruguay).ACTIVIDAD LITERARIA: Poesía. Cuento. Novela. Ensayo. Crónicas. Testimonios.INSTITUCIONES A LAS QUE PERTENECE: Sindicato de Escritores de Chile (Chile). Sociedad de Escritores de Chile, SECh (Chile). Pen Club de Chile (Chile). Sociedad Argentina de Escritores, SADE (Argentina). Instituto Chileno-Cubano de Cultura de Chile (Chile). International Writers and Artist, IWA (U.S.A). Sociedad de Escritores Latinoamericanos y Europeos, SELAE (Italia). Red Mundial de Escritores en Español, REMES (España). The World Poets Society, WPS (Grecia). Poetas del Mundo (Chile). ArteComunicarte, AC (Mexico). Palabras del Uruguay (Uruguay). Sociedad de Escritores de San Martín, SESAM (Argentina).PREMIOS: 1960: “Juegos Florales Gabriela Mistral” Ilustre Municipalidad de Santiago, Chile. 1966: “Luis Tello” Sociedad de Escritores de Chile. 1969: “Angel Cruchaga Santa María” Sociedad de Escritores de Chile. 1969: “Luis Tello” Sociedad de Escritores de Chile. 1971: “Nicomedes Guzmán”. Santiago, Chile. 1979: “Juegos Florales Gabriela Mistral” Ilustre Municipalidad de Santiago, Chile. 1981: “Jorge Luis Borges” Fundación Givre de Buenos Aires, Argentina. 1981: “Juegos Florales Gabriela Mistral” Ilustre Municipalidad de Santiago, Chile. 1997: “Trayectoria Literaria” Universidad Mayor de Santiago, Chile. 1998: “Reconocimiento a su Obra” Instituto Chileno-Cubano de Cultura de Chile. 2002: “Homenaje a la Trayectoria” Sociedad de Escritores de Chile. 2006: “Homenaje y Reconocimiento a su Obra” Sociedad de Escritores de Chile. 2009: “Premio a la Trayectoria” Sociedad de Escritores Latinoamericanos y Europeos, SELAE de Italia.OBRAS: 1948: Amarras de Luz, Poesía. 1950: Pórtico de Iberia, Poesía. 1953: Mi Patria fue su Música, Novela. 1957: Gabriela Mistral, Rebelde Magnífica, Ensayo. 1960: Celda 13 (Junto a Juan Sánchez Guerrero), Novela. 1960: Desnuda, Poesía. 1962: Adiós al Cañaveral, Crónica. 1966: Madre Soltera, Novela. 1969: Muchachos de Siempre, Novela. 1969: Ché, Poemas. 1971: En Isla de Pascua los Moai Están de Pie, Novela. 1973: Testamento, Poesía. 1975: La Ciénaga, Novela. 1979: La Ultima Esclava, Cuento. 1981: Te Amo Rapa Nui y Diez Cuentos, Cuento. 1983: Destierro, Diario. 1985: Y Va a Caer, Testimonio. 1988: Sybila en Canto Grande, Testimonio. 1989: Antología Poética Desnuda, Poesía. 1992: Pacto Sublime (Junto a Gabriel Egaña), Diario. 1995: Por Ella, Sybila Viuda de José María Arguedas, Testimonio. 1998: Cubanía y Ché, Poesía. 1998: Leona de Invierno (Desmemorias), Memorias. 2005: Antología Poética (In) Completa de Matilde Ladrón de Guevara, Poesía.OBRAS INÉDITAS: Cuba y el Ché, Poesía. Aún Hay Fuego en las Tumbas, Novela.
POEMA DE HOMENAJE DE LA POETA TERESINKA PEREIRA
¿Y AHORA, MATILDE?
En memoria de
Matilde Ladron de Guevara
18 de agosto 1910 - 23 de agosto, 2009
Goteante de tristeza
te abrazo, Matilde,
donde estés,
y reto a quien ha decretado
tu silencio.
Sin embargo, sé que hablarás,
"Leona de Invierno",
en la voz de Sybilla y Marcial,
Carolina e Inti: tu descendencia,
bien genetizada, quienes van,
sin prescindir del llanto
ni orgullo y valor,
preservar la obra que
tendrán en sus manos,
los versos y textos que escribiste.
Nada fue en vano, porque
allí está todo junto: y
es tu inmortalidad.
TERESINKA PEREIRA
martes, 25 de agosto de 2009
viernes, 21 de agosto de 2009
ANDRÉS MORALES: POEMAS TRADUCIDOS AL MAPUDUNGÚN
Elelen ta mi zugun, eluaeyu ta ül,
elelen ta zumiñgeyechi pun,
rumel mülepe iñchiw mew ta neyen
rumel ayüwün ta gepey.
Elelen ta lewfü, ko, lhafken ñi pawküken
fewla,
epu ragintu mew
feychi fütxa kura llowken
feychi tayiñ llum tuwmüm wiya.
Zumiñ elkünuen, eymi ta antü, fey ta pelomtuwe.
Nürufllean pel mew ta mi pelo.
PU WÜLGIÑ
Kiñe wülgiñ
nürüfülley furilechi nhemül,
mülewechi fychi nhemül,
kimfal ta chi antü,
feychi pu bisonte.
Zewma akuyem ta chi pun
Zumiñ naqkelley pu wigkul,
ütxüfnaqyem kiñe kono
petu pünalyem ñi müpü
feychi fillke antü wülgiñ,
mülewechi wenüy wülgiñ,
fey lle ta pu nhemül.
LAS PUERTAS
Una puerta
se cierra detrás de las palabras,
de las últimas palabras,
de los signos del sol,
de los bisontes.
Cuando se abre la noche
se están cerrando montañas,
cuando una paloma cae
se están cerrando en sus alas
las puertas de todos los días,
las últimas puertas del amigo,
las palabras.
POEMA DEL SECRETO
Déjame la voz, te doy el canto,
déjame lo oscuro de la noche,
que exista siempre aire entre nosotros,
siempre la alegría del quizá.
Déjame los ríos, el agua, el mar que rompe
ahora,
en medio de los dos
ese inmenso arrecife que recoge
aquel secreto nuestro desde ayer.
Déjame en tinieblas; el sol a ti, la luz.
Yo encierro tu destello en mi garganta.
lunes, 17 de agosto de 2009
POEMAS DE GERMÁN MUÑOZ PILICHI
De M U E R T E C O L M A D A
RIL Editores. Santiago, 2001
(Edición revisada, 2005)
[De “AMORES”]
Yo que tantos hombres he sido, no he sido nunca
aquel en cuyo abrazo desfallecía Matilde Urbach.
Borges,
“Le regret d’Heraclite”
Museo, El hacedor.
1.
LOS LUCHADORES DE MUYBRIGE
Según Walt Whitman
Leaves of grass. “Song of myself”, XI
y Eadward Muybridge, The human figure in motion. Plate 69, “Men wrestling”
¿Adónde va usted , señora? Porque la he visto,
Juega usted en el agua y, sin embargo, permanece en la casa.
Whitman,
Hojas de hierba. “Canto de mí mismo”
Traducción de Jorge Luis Borges.
Veintiocho años ella, ellos veintiocho.
Desnudos juegan en aguas del río.
Ella soñando hoy baja a ese río.
Veintiocho años ella, ellos veintiocho.
Caronte busca de Muybridge el libro,
la foto en The human figure in motion.
Son dos cuerpos bellos (two boys in motion).
Carón la imita huyendo hacia el libro.
La foto muestra una lucha ya vana,
no hay juego, no hay alma, no hay lid, no hay muerte.
Pasa sobre ellos burlada la muerte,
vuelve al estigio, la empresa fue vana.
Son dos cuerpos bellos. Two boys in motion.
Veintiocho años ella, ellos veintiocho.
2.
OSCAR WILDE CARACTERIZADO COMO SALOMÉ EN UNA CURIOSA FOTOGRAFÍA
J’ai baisé ta bouche Iokanaan
J’ai baisé ta bouche…
Wilde,
Salomé
¿Quién es ella..., la del gesto delicado?...
Blanco abrazo a la cabeza arroja
que en la fuente de plata, ahora roja,
bien ilustra el fin del desdichado.
Su noche ha caído con fortuna
como manto al espacio de la escena,
cubriendo la sentencia que condena
y su epitafio la sangrienta luna.[1]
¿Quién es ella..., la bella de la foto?...
¡Ay!, quien ose llamar a la sospecha
o bien sueñe el ensueño dar por roto.
Negando que su imagen sea otra,
así ve lo distinto como igual.
_Di, d’après Flaubert: «Salomé c’est moi».
3
Otro Soneto del Amor Oscuro[2]
Noche de viento recio, mala para las putas.
Goya,
Los caprichos.
Comentario a la Lámina 36: “Mala noche”.
¡Oh cama de hotel!, ¡oh dulce cama!
Sábana de blancuras y rocío.
¡Oh rumor de tu cuerpo y el mío!
¡Oh gruta de algodón, penumbra y llama!
¡Oh lira doble que el amor enrama
con tus muslos de lumbre y nardo frío!
¡Oh barca vacilante, claro río,
a veces ruiseñor y a veces rama! [3]
¡Oh barca, penumbra de nardo y gruta!,
ya no más ruiseñor y no más rama
ni lira doble que la noche infama,
rota para el amor y horror de putas.
¡Oh mala noche de ti memoriosa!
¡Oh viento recio que ya nadie goza!
4.
MUTABILITY
¿Por qué al amor niegas tu cercanía
huyendo de quien, sólo, amor busca?
¿Acaso amarás cuando ya no luzca
vanidoso el cuerpo su mercancía?
¿Qué comercio gris, qué cruel voz regía
cuando fue a tus ojos la imagen brusca
que en mezquina luz cala, hiere, ofusca
y ya no vi en ti lo que ayer veía?
Mi cuerpo a fuer de tu cercanía
el mustio amor entre palabras busca;
mas no hay consuelo que al amor no luzca
necio comercio, peor mercancía.
¿Qué has mudado Amor que al amor no obliga?
¿Qué has mudado Amor que a mi voz castiga?
5.
A LA MODERNIDAD CANSADA
Hoy frágil tu arquitectura recuerda
la blanca arrogancia (tu sueño oscuro)
y triste articula en su cuerpo espurio
la recta línea (vidrio, acero, piedra).
¿Cuántos soles ha visto fenecer
la nueva Parca de tu vieja cuna?
Cuánto silencio…cuántas lunas, una
a una, callaron tu amanecer.
Ayer también soñé con tu promesa
que en su simple nadería preludia
la alegría gris de la urbe rubia,
su desasosiego, ¡feliz pereza!
Firme tu verbo no cesa y conjuga
su seco futuro, tu fin, tu fuga.
De ESPEJO DE SEMEJANZA
Inédito, 2006
[De “Los mundos grises”
Homenaje a Manuel Álvarez Bravo. México (1902-2002)]
I.
LUZ RESTIRADA
Me presenta una breve fábula (acaso un sueño).
Me ha dicho que al despertar repetía una y otra vez aquel En blanco y negro con el cual Debussy nombra su dúo pianístico, presintiendo que con aquella insistencia se acercaba a una imagen compartida.
Anotó el sueño.
Había instalado en el estudio dos magníficos pianos de cola, del mismo modo como suele hacerse en los conciertos a dúo (un pianista enfrentando al otro).
Le parecía curioso que esos dos pianos, vistos desde arriba, semejaran una cartografía simétrica: una doble imagen negra e invertida del mapa de México.
Pero con aquella escenificación sólo buscaba la posibilidad de ubicarse entre los reflejos de aquella ausencia de color, de ceder a esa carencia cromática.
Sin duda amaba el diálogo sinuoso del marfil y el ébano; pero lo que de verdad lo subyugaba era aquel acromatismo sublimado en un instrumento musical, ese no color que deviene música.
Mientras se disponía a abandonar el estudio, y siguiendo el juego de las simetrías, miraba el paisaje de la ciudad; aquella realidad que, para él, parecía mostrarse sin color y hacía resonar en su imaginación el viejo modo de la fotografía.
Empero, ya fuera del sueño, no se reconocía como una paráfrasis del dúo debussyano, sino como el otro rostro de esa música. Le parecía ajeno aquel En blanc et noir que irónicamente juega con las palabras para luego dar cauce libre al placer de una colorida paleta, porque ahora veía el blanco y negro de sus imágenes como la investidura de un texto silencioso que lo impulsaba a nombrar fotográficamente (a pintar de gris) los mundos de inocencia y duelo del paisaje.
LA BUENA FAMA DURMIENDO
A Gwen Kirkpatrick
Oiga Ud.:
La vi en la vidriera de la tienda. El dependiente, un hombre maduro de pulcra cortesía, no desadvirtió mi extrañeza ante aquella rosa que supe era su joya.
Había nacido de la primera muestra de aplicación de un nuevo material, resultado de las curiosas investigaciones realizadas en el Departamento de Libre Experimentación de la fábrica de nailon México.
Si la más aventurada de esas experiencias había arrojado un material rígido y ligero como las uñas –que primero se creyó no ofrecía utilidad alguna y luego hallaría su justificación en las de golillas sacerdotales y las uñetas del clavecín- la más reciente había alcanzado un triunfo insospechado al dotar al material con una nueva dádiva: el don de muerte. Noble fatalidad que, empero apócrifa, eventualmente lo redimiría de su origen incorruptible.
Fértiles años de búsqueda, o más bien de encuentro, habían permitido el hallazgo de materiales extravagantes –como el de aquella rosa- que concretarían extrañas invenciones.
Me acerqué a ella. Era elemental y perfecta. Aún no se abría, pero ya dejaba ver la broncínea corola de pétalos.
-Tenga Ud., ahora es suya.
Me diría aquel hombre al entregarme, envuelta en un lienzo, la rosa que yo le había comprado.
Al llegar a casa noté cómo la floración se anunciaba en su cuerpo y cómo empezaba a descubrirse.
Sustentaba el orgullo de su belleza el tallo erguido y flexible pero breve ya que aún era impracticable fabricar rosas más esbeltas.
Puse sobre mi mesa de trabajo un vaso con agua y en él la acomodé.
Poco a poco la rosa fue desplegando ante mí su enigma moreno. Como en las camelias su cuerpo no ofrecía olor alguno, pero su progresiva apertura era una danza ensoñadora que yo observaba embelesado.
No obstante, no pasó mucho tiempo antes de que cayeran los primeros pétalos sobre la mesa. Luego, no tardaría el tallo en plegarse melancólicamente como queriendo alcanzar los despojos que yacían sobre el tapete.
La rosa se arruinó sobre mi mesa perpleja.
Entonces recordé, si la rosa es sin por qué y si florece porque florece, ¿entonces qué? Pero ya abandonado en manos de aquella esfinge sólo me restaría la fama del oscuro y claro enigma de esa imagen artificiosa.
[De “LA PALIMPSESTOMAQUIA”
Cinco entreactos goyescos]
Qu'est ce qu'ils savant de l'amour, et qu'est ce qu'ils peuvent
comprendre?
S'ils ne comprendent pas la poésie, s'ils ne senten pas la musique,
qu'est ce qu'ils peuvent comprendre de cette passion en comparaison
avec laquelle la rose est grossier et le parfum des violettes un
tonnerre?
Ezra Pound
4.
TÁNTALO
Elegie d’Amour[4]
(La escena permanece cenitalmente iluminada de púrpura.)
El amante abandonado.- (Sentado en el centro de la escena con un muñeco de ventrílocuo sobre las rodillas.)
Ombre por tu tono tempero la cuerda
que, sonora, hace eco mi memoria.
Y si oscuro dejas veta luminosa cayendo
como trazo de un astro peregrino;
no volverá mi treno la cabeza
mientras huya aquel Halley animoso.
¿Qué combate se libra en tu materia?
¿Qué estrella feral te aparta de mi hallazgo?
¿Adónde vas noctámbulo huyendo
por el limbo de mis sueños?
Heme aquí perdido entre brazos mutilados
prolongando tu silencio de boca en boca. Solo,
como la palabra que cae del trino de un pájaro.
Heme aquí en una torre de frío
embriagado del pulso de tus horas,
embriagado de tu mente convocada
al verbo que fluye de mi mano.
( Te habla por mí el vino de un griego epitalamio.
Te habla por mí la estela de una lúgubre góndola.
Te habla por mí la secreta luna.)
Ombre, develas lo eterno.
Y en ese azul insonoro mi lengua clara
nombra tu sombra.
(Oscurecimiento rápido. Breve pausa en la penumbra total.)
[1] Quevedo. Soneto:“Faltar pudo su patria al grande Osuna…
[2] Poema no incluido en la primera edición (2001) RIL Editores. Santiago.
[3] Federico García Lorca. Soneto inconcluso (circa 1920).
[4] Según Altazor de Vicente Huidobro. Canto II (“Mujer el mundo está amueblado por tus ojos…)
miércoles, 22 de julio de 2009
IMÁGENES DE LA PRESENTACIÓN DE "LOS CANTOS DE LA SIBILA" EN LA UNIVERSIDAD FINIS TERRAE
El novelista, profesor y Director de Estudios de la Carrera de Literatura de la Universidad Finis Terrae comenta el libro.
miércoles, 17 de junio de 2009
POEMAS DE GIOVANNI ASTENGO
A quién espera esa silla,
a quién sueñan los libros a qué manos?
Pasan los días y a los días sólo lo alumbran dos velas.
No vendrá Gougin y a cambio de él
los cuervos silentes auguran
algo de eternidad en los fragmentos y detalles,
donde quisiera estar soñando
sentado sobre una espera:
En la visión de los visiones.
(De La morada irreal, Alianza ed Carajo-Mago ed.)
Los moteles son como puzzles,
laberintos también.
Aquí un narciso en una celada,
observando entre libros,
buscándose entre piezas,
donde hay muchos cuartos
que recorrer,
para buscar finalmente una cama, la suya.
4. Esferas luminosas
–Motel Giralda–
Himen, himeneo, himen
el curso sexual que atrasa –que otrora sí–,
la velocidad real de lo que se pierde
X un segundo, algo de capullos rotos y pétalos,
pero al otro lado de la vereda
donde jugábamos a ser grandes resplandece
la belleza de unas cuantas esferas al azar
–algo como un aerolito
ocupa este espacio– para leernos tatuados
en los cuerpos: el hueco, el obstáculo,
la pequeñez que somos.
:pero la palabra es otra cosa
esconde un mundo
hálito de obscuras posibilidades
para abrirse poco-a- po-co -a- otro.
7. Artes amatorias de una chica cristiana
–Motel Esperanza–
a Carmen
Y hay algo que te empuja a frotarte y frotarte
Entre los muslos húmedos.
Oscar Hahn
Otra vez se introyecta en mí,
pistilo a pistilo, órganos inoperantes sobre la bañera
se abren labios sobre un espejo quebrado donde
dos labios que se besan a sí mismos –un poco de Freud–
hablan en quiebros –como los terribles
niños de La pieza oscura de Lihn– ¿Lo has leído?
Mi medusa que parasitando en mí y fuera también
me das golpes de corriente en la ducha
y lo peor te mascullas eso de
el consejillo de ancianas o un tratado medieval
que disocia carne y alma, por eso
has manipulado tu cuerpo al punto de lo ficticio
para que no crezcan como dos naranjas jugosas
tus pechos/ por esa necesidad del padre
y por miedo –y como medio eficaz también– abortar todo
/Incesto
pero has visto cómo crecen las caderas pletóricas
eso un poco reluce –como enviste–
para los foráneos, esos te asaltan en los espacios públicos
–también púdicos–
y la volátil estocada advierte
lo grácil, lo efímero, lo torpe de tu cristiana impostura
respetando
cierto brillo que emerge de tu rostro
angelical que acicalas y ensayas en tu espejo
los domingos para el corpus
la receta/ el folletín/ el kamasutra ilustrado
los aderezos.
8. Lengua astral
–Motel Marín–
I
… esa es la figura de la sacerdotisa
la que ya no lee porque lee para dentro
la que tiene el libro en la mano
no la que besa o se deja besar, sino la que espera con el libro
/ en la sien…
_Es un poco de Tarot_
Otra vez se introyecta en mí
pétalo a pétalo
desordena el cause aleatorio de las cosas
/ se espuma –estalla como río/ la (Muy) rompiente–
/ y se vuelve tráfico de influencias
Incienso aroma sándalo y café de granos: Narrar su bitácora
/ sería
hundirme de mismisidad, besar –valga la repetición–
/ mis labios
y en el espejo ella en su doble vida de gata
lamiéndose el pelaje, contorsiona el ámbito de intriga
/ y seduce
citando a Perec, Millán y algo de estallidos, los pistilos
/ para las flores
como la lengua para nosotros son órganos inoperantes,
/ trampas en los puzzles
exequias del verbo y del barro/ cartas de desalojo y embargo.
III
La lengua dista mucho de ser órgano de consumo
–de hecho las prostitutas no besan–
la lengua reviste un bien raíz devaluado
una verdadera lengua entra húmeda a otra boca
y sale verdaderamente seca como un reptil.
Ora/ versifica/ habla en quiebros la pedestre
Lengua viva o muerta.
/ Pero el beso es otra cosa:
El beso asume un lenguaje de ciegos
/ Palpando apenas la oscuridad que somos.
(De Cuartos de motel)
El pozo
Tengo un pozo en mí.
Me ha tragado el alma
y los pájaros que de allí salen
devoran mi psiquis
Hay un pozo dentro
lo único que deja salir - de lo que queda de mí-
son estas letras.
me pudro en mi pozo, ardo en mil infiernos.
al fondo- del pozo sin fondo- un niño me salva.
Fijación
Sólo porque ella existe
a la misma hora hay santos en las parroquias
y bebedores en las tabernas
Sólo porque ella existe
se puede amar a más de una a la vez
sólo porque ella existe
todo se corresponde y se afinan los detalles
sólo porque ella existe
bañarse dos veces en el mismo río no basta
sólo porque ella existe
todo lo que existe aún sigue existiendo en la retina
y el mar es inmenso y una flor intrusa en tu boca me llena de
/de todos los éxtasis
sólo porque ella, la tufosa, existe
está ahora mirándome afilando sus dientes
mientras escribo. Oh!“Monótono oficio”
Sección de objetos perdidos
Los ves soñando un sitio donde encontrarse?
Como en un espejo las cosas que perdimos
en lugares públicos ya no son nuestras
sólo algo que dos empleados archivan y clasifican
por ejemplo, la idea del amor se quedó
allí en un anillo un reloj o un mapa de Santiago
y nadie jamás reclamará por ellas
Así la muerte siempre avanza unos pasos por anticipado.
Sección objetos perdidos
Ellos sintieron lo fugaz
A la manera de Pound – y a su manera-.
Los empleados de la sección aquella vez lloraron
no había nombres no había marcas ni lugares
fue como tener el amor entre sus manos
-el amor que para ellos había sido esquivo-
donde hubo piel hubo amor –pensaron-
aunque eso dure un instante y nevermore.
Lo olieron, lo rozaron, lo vivieron
sin importar las cámaras de seguridad
lamieron el calzón de la muchacha
el aroma de su sexo pasó / como pasa todo
después lo guardaron y archivaron
y nadie hizo reclamo.
Últimos objetos
Perdieron su propia alma ese día
los infames de la sección
pensaron: donde ponemos esto.
Qué hacemos?
Pues clasificaciones de orden místico
no se registran.
Salieron a la calle a fumar un cigarrillo
Mover las piernas respirar un poco.
Salir, fumar, mover, respirar:
Reflejos automáticos de cuerpos sin alma.
(V.
Cantaremos a mitad
de los cielos y la tierra.
Gabriela Mistral.
Hubo algo más, lo sé? Pero la fuente no es la misma.
como si fuese de un grial bebo cerveza hasta el amanecer.
Mi hijo reza el Padre nuestro por mí y por nosotros
de esa forma me siento a salvo de la furia de Apolo
y del amor de las sirenas.
Metástasis el alma cuando el cuerpo se cree rey y señor.
Has pensado en mí? le pregunto a una muchacha
que divisé en el metro.
Te desvela la patria y esas cosas?
Te hace sentido este poema en tu oído,
llegará algún Mesías a salvarnos?
Si echaron abajo todas las puertas.
. _____Y las fábulas
VII)
Somos la fiesta y la ceniza,
espacios de luz que se debaten entre tinieblas
o el anhelo de pertenecer a algún lugar.
Francisco Véjar.
Sincronías que aún nos pertenecen.
Las gotas de rocío o el lugar de origen embarrado
aunque la lluvia sea la música de una pianola
de otro mundo sobre los tejados del barrio,
continuamos siendo tristes.
He vuelto) Lo has notado?
O será que ya nada importa
cuando escribir es un deporte más.
Tengo treinta y algo y he perdido la fe en todo.
Porque al fondo de todo canto se esconde
/un gran silencio.
____Para escucharlo.
- Un fado-
Sucia la palabra sucia
de estos lamentos de maricón enfermo
¡nunca creces, nunca creces, Giovanni – ni adivinas
la forma en que el tiempo te transforma en otro-
la caricatura de alguien que brilló en los bares
eso ya no es divertido y es más cruel que el juego
de dados lanzados al azar de las mesas y los abismos.
______ Un fado a mal traer
(de Los poemas y los días. Inédito)
viernes, 5 de junio de 2009
"BASTA SEÑORA POESÍA BAMBINA" por ANDRÉS MORALES
Del mundo y sus monarquías,
Mientras gobiernan mis días
Mantequillas y pan tierno,
Y las mañanas de invierno
Naranjada y agua ardiente,
Y ríase la gente.
“Ándeme yo caliente
Y ríase la gente”
Luis de Góngora y Argote (1581)
Ante las confusas circunstancias, malos entendidos y molestias que ha generado el correo electrónico difundido ampliamente y que reproduzco aquí, he de señalar algunas cosas… La misiva tiene como titulo “La Sociedad de Escritores de Chile” y, si en algún aspecto coincido con lo que esta carta expresa, no puedo dejar de mencionar algunos asuntos que creo indispensables aclarar. El correo dice lo siguiente (sin fragmentar nada ni, menos, sacar “de su contexto”):
Los escritores de centro derecha y centro-centro hemos sido discriminados por años dentro de la Sociedad de Escritores de Chile (SECH), al extremo que muchas veces debemos esconder nuestras ideas para no ser víctimas del matonaje intelectual. La SECH ha sido por años dirigida por los comunistas que siempre obtienen mayoría en los directorios, y hoy son aliados de la Concertación, y sus dirigentes han ejercido prácticas sectarias y han profitado de la SECH y su prestigio. En la Web y Facebook muchos blogs y páginas dan cuenta de esto. Los escritores serios no asisten a la SECH, les da vergüenza a los extremos que se ha llegado. La directiva de Reynaldo Lacámara (Presidente), Fernando Quilodrán (fósil stalinista) e Isabel Velasco han desvalijado a la SECH. Todo lo robado está comprobado pero como tienen mayoría en el directorio esconden la corrupción. Reynaldo Lacámara, Fernando Quilodrán e Isabel Velasco triangularon dinero para la campaña a diputado de Hernán Rivera Letelier en el año 2005. El dinero se los dio en La Moneda Osvaldo Puccio. Se sabe que existe una investigación judicial pero se esconde cómo va el proceso. La corrupción fue denunciada desde el 2005 por socios como Aristóteles España, Cecilia Palma, Juvenal Ayala y Alejandro Lavquén, junto a varios presidentes de Filiales: Dinko Pavlov, Eduardo Díaz, Tulio Mendoza, Iris Fernández y Alberto Carrizo, esto le costó una querella por injurias al socio Lavquén interpuesta por el presidente Reynaldo Lacámara, pero finalmente la justicia le dio la razón al socio Lavquén.
Los directores Magdalena Fuentes y Ricardo Gómez López –de respetable obra y prestigio literario- renunciaron el 2007 denunciando la corrupción y cómo el presidente Reynaldo Lacámara arreglaba las actas y escondía las cuentas. Todo fue ocultado por los comisarios comunistas. Este año 2009 renunciaron los destacados poetas Jaime Quezada y Juan Cameron, a este último el socio Eduardo Robledo lo perjudicó gravemente al calificar un proyecto de Cameron al fondo del libro donde era E. Robledo evaluador nombrado por Reynaldo Lacámara. E. Robledo se vanagloriaba, en los bares del sector Plaza Italia, de haber castigado a Juan Cameron por ser un chanchullero. Todo el mundo lo sabe. El único escritor de verdad que queda en el directorio es Poli Délano y nadie sabe porque sigue allí.
La SECH ha sido tomada por la jauría comunista comandada por Lacámara, Quilodrán y sus espías políticos Víctor Sáez, Luis Aguilera, Edmundo Herrera y Eduardo Robledo, todos miembros del Partido Comunista.
Reynaldo Lacámara ha rendido informes económicos falsos al Consejo del Libro, a La Moneda, con complicidad del Consejo del libro, y al Servicio de Impuestos Internos. El directorio de la SECH ha comercializado documentos fiscales. También ocultaron el informe de la comisión revisora de cuentas que tan prolijamente trabajó el destacado socio Alfredo Lavergne (Presidente de la comisión), José Concha y Omar Cid.
En el colmo de la corrupción este año nombraron una comisión revisora de cuentas encabezada por Ximena Troncoso, la señora del presidente Reynaldo Lacámara, para no creerlo. A esto súmenle la calumnia levantada contra el socio, poeta y académico de prestigio internacional Andrés Morales por Lacámara y su señora, esto para cubrir que le había robado la autoría de una antología. En círculos de la SECH se comenta que Lacámara dice: “La antología la hice yo, Morales pasa muy borracho para tener lucidez como para hacer una antología, yo soy el de los contactos en Cuba”[1].
La fuga de dinero en la SECH es pan de cada día.
Pero en el próximo gobierno de Sebastián Piñera todo esto cambiará.
Una pregunta: ¿Cuál es la obra de los señores Lacámara, Quilodrán, Aguilera, Herrera, Sáez, Robledo y la señora Velasco, qué han escrito para considerarse escritores?
ESCRITORES POR PIÑERA ADELANTE.
En primer lugar no conozco a fondo, ni me interesan verdaderamente las injurias, juicios, peleas y rabietas de los escritores y poetas pertenecientes a la SECH o fuera del círculo de la SECH. He optado, hace ya bastante tiempo por un ostracismo literario que sólo rompo cuando escribo, hago una lectura de mi obra, cuando presento un libro de algún autor que realmente me interesa o en una o dos conversaciones de bares y cafés. En segundo lugar si hay acusaciones (pruebas, argumentos y contraargumentos) tan graves como las descritas en esta carta, alguien tiene que enfilar el timón hacia aguas más tranquilas y, de verdad, con toda lógica y objetividad, investigar si hay circunstancias que ameriten acciones legales que conduzcan a una conclusión prístina hacia el público (que hoy toma palco y, me imagino, se ríe y se mofa) y los propios escritores. Esto amerita, sin duda y casi de forma mandatoria, una auditoría externa. Creo que al Presidente de la SECH, don Reynaldo Lacámara como a todos los vinculados con la literatura nos haría muy bien y despejaría suspicacias, prebendas y prejuicios. ¿Es que nadie se ha dado cuenta que lo más difícil de ser un poeta o un escritor no es “figurara”, “ser famoso” o “tener éxito”?, ¿No será que lo más complejo y maravilloso es justamente, ESCRIBIR BIEN? ¿A quién hay que abrirle los ojos? ¿Solo vamos a denunciar la corrupción que ya nos engulle como una medusa gigante hacia el fondo del mar?¿Qué pensará el joven y escaso público lector de toda esta basura? Y si digo basura lo digo sin tomar partido por nadie, ni contra, ni con alguien. Me refiero a esta “basurilla chilensis” que es una enfermedad endémica y, al parecer, incurable.
Desde mi punto de vista –y el de algunos pocos más, aquella inmensa minoría-, un escritor ha de tomar partido por su tiempo, por su época, por su espacio, sus utopías y contrautopías, por ese ser crítico al que apelaba Octavio Paz: “el poeta [o el narrador] es conciencia y memoria”. Basta ya de estupideces, poemas de la milicia o elegías grandilocuentes, basta, como diría Huidobro en su magnífico Altazor:
…
Matemos al poeta que nos tiene saturados
Poesía aún y poesía y poesía
Poesía poética de poético poeta
Poesía
Demasiada poesía
Desde el arco-iris hasta el culo pianista de la vecina
Basta señora poesía bambina
…
Y así podríamos seguir… No se trata de ir contra la poesía sino con ella y “a por ella”. Ni la literatura ni la poesía han muerto después de Auschwitz ni Hiroshima. Esta vivísima desnudando ese fino corsé de la pianista, riéndose sola por tanta barbaridad.
Las cosas por su nombre. Si en esa carta he sido aludido por mi supuesta condición de alcohólico (asunto que puede ser hasta motivo de una querella y el que esté libre de los vapores etílicos que tire la primera piedra, o pregúntenle a poetas de primera línea como Neruda, Baudelaire, Poe, Verlaine, Wilde, Rimbaud y un etcétera interminable), el verdadero asunto es éste: se me quiere destruir, acallar y desprestigiar. No importa quien lo diga: es la maraña negra del chilenito mediocre que abusa de su “cuotita de poder” que guarda en su alcancía del odio. Y no hay paranoia ni mesianismo en mis palabras. Lo he visto, lo he sufrido, he contemplado cómo se hace y con cuáles métodos más arteros, si es posible. En Chile nadie se alegra cuando alguien recibe un premio, ni cuando escribe un buen libro, ni cuando “le va bien”. En nuestro Chile hay que guardar silencio y disimular para poder vivir un poco en paz. Pero las cosas pueden cambiar y así como existió un Enrique Lihn o un Eduardo Anguita o existe un Arteche y un Uribe Arce, todos ellos poetas con una ética, a mi juicio, intachable y con todos sus humanos defectos: HAY QUE DEFENDER EL HECHO QUE EL POETA, EL ARTISTA CREA ESTÉTICAMENTE, no con el diccionario de los coloquialismos o el de la Academia, no con el partido o por el partido, nunca con esa sonrisa cómplice del que en el fondo nos odia.
¿A sacar los trapos sucios? Bien. ¿A desenmascarar al impostor que sobrevive de poeta o posa de escritor? Bien. Pero por sobre todo (sin nunca perder la perspectiva del tiempo y del espacio en el que vivimos) a buscar esa cuarta dimensión que puede conmover, emocionar, hacer pensar: la cuarta dimensión de la auténtica literatura. La “autocita”, lo autorreferencial nunca ha sido buen acompañante en cualquier causa, pero hoy, cinco de junio de 2009, me dan ganas de gritar este poema mío de Memoria muerta:
CHILE
La envidia se desata en este circo pobre:
El domador aúlla y ruge y estornuda,
la equilibrista sueña con tierra firme siempre
y un payaso ordena el mundo entre sus dedos.
La patria se disfraza, cortés, civilizada
en una bendición de dones ya maduros
que enseñan gravemente la luz opaca y fría
del sol sin su destello, sin su calor sereno.
El circo se disfraza, la patria se desnuda,
la envidia nos despierta, nos mueve, nos consume.
La única verdad es la que nos desmiente:
El circo no termina, la mascarada crece,
el bufo, la corista, el fanfarrón, el santo,
todos en la pista cruel y provinciana.
[1] El subrayado es mío.
lunes, 1 de junio de 2009
lunes, 11 de mayo de 2009
SELECCIÓN DE POEMAS DEL LIBRO "ASUNTOS PENDIENTES" DE MAX FERNÁNDEZ DE PRÓXIMA APARICIÓN
Todo está lejos y en ninguna parte el círculo se cierra
Rainer María Rilke
1
Beber del último café
Sin hacer preguntas
Apreciar aquellas historias
Que algún día me volverás a contar
2
Desempolvar fotos familiares
Ordenándolas bajo el azar
De una cronología recordada
En grandes álbumnes
3
Publicar un libro
Plantar un árbol
Junto a una bella dama
Dar a luz un infante
4
Viajar al pueblo de la infancia
Ver si aún la plaza de avellanos
Sigue allí, frente a la iglesia, al correo,
A la municipalidad.
5
Luego de ver la plaza de avellanos
Dirigirse al campo,
Contemplar el azul provincial
La iglesia abandonada
La gruta
El cerro
Los pastizales
La morada de antaño
6
Regresar al puerto
Dirigirse al siete machos
Compartir cervezas con los feligreses
Oír una que otra historia de antaño
Sin alarmarse, entre trifulcas, cuchillazos
y disparos.
7
Citar a cada una de
las enamoradas del ayer
Perderse una vez más entre las sábanas
Por un instante volver al amor.
8
En medio de la lluvia
salir con los brazos abiertos
mirando al cielo
con una sonrisa en el rostro
9
Junto a tu padre
con un tacho vacío de café
dirigirse al lago a pescar pejerreyes.
10
Dejar de creer en el silencio
En el poder de las palabras,
Amar sin esperar nada a cambio.
11
Planear un paseo a la playa
Cocinar un sabroso jurel con papas cocidas,
Tomar de una copa de vino
Mirar hacia el horizonte
y ver inscritas en las olas
unos bellos versos que aún no son escritos
12
No olvidar cuán bello puede
ser lo cotidiano, la vida en pareja,
el nacimiento de un hijo,
los recuerdos construidos en conjunto,
las palabras escritas sobre un papel rayado
por las manos de un infante.
13
Iniciar un viaje
lejos de la capital
con destino incierto.
Sorprenderse nuevamente
con las travesías vividas.
14
Morir
Con la imagen del norte
De un caballo
De flores amarillas
En la sequedad de la tierra
Con la última fruta degustada,
Con el roce de unos labios.
Asuntos pendientes es su primera obra editada.
martes, 21 de abril de 2009
CICLO DE LECTURAS POÉTICAS EN LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y HUMANIDADES: GENOVESE, FARIÑA, COBO BORDA Y BOCCANERA
Con los poetas Bernardo Reyes, Jorge Boccanera y Maricruz de Reyes.
miércoles, 8 de abril de 2009
LECTURA DE LAS POETAS ALICIA GENOVESE Y SOLEDAD FARIÑA
Un aspecto de la mesa de lectura: de izquierda a derecha, Andrés Morales, Alicia Genovese, Soledad Fariña, Javier Bello y Alicia Salomone.
martes, 7 de abril de 2009
TRES POEMAS INÉDITOS DE JESÚS ORTEGA HELLER
Sin ti todo sería a medias.
Vería sólo hemisferios,
calas,
sinopsis de este mundo,
puzles incompletos,
mediaslunas.
Me llegaría todo parcial,
cortado en sus mitades
y yo solo con una.
Pero aunque el falso compás
y los cuadrantes
te digan lejana,
telefónica, postal,
mi alma telescópica te trae
vertical
desde tu estrella.
Y llegas siempre a tiempo,
cuando todo se escapa, desafina,
se va en ráfagas,
se apagan, impares las visiones.
Llegas astral, pensada o dicha.
y son las niñas de tus ojos
las que alumbran con los míos
el paisaje que yo solo
no abarcaba.
Tú quieres sin embargo capturarlo todo,
para ti sola, .
quedarte
con tu gesto en el espejo,
el ancho del paisaje en tu ventana,
el rosa de las cumbres,
y el azul de los mapas
o del cielo.
Pero aunque tú pretendas
que en esa soledad
lo tienes todo
y ante la luna henchida
de su luz prestada
te niegues a los dos asombros,
yo pienso que sospechas
que por detrás de ti
me acerco
y aunque no lo confieses,
y no vuelvas el alma
para verlo,
sientes en tu soledad
que por encima de tu hombro
yo me asomo.
VOY A TIRAR LA ESCAFANDRA
Voy a tirar la escafandra,
las sondas,
los libros de sicología.
No voy a bucear en ti
buscando a la que llevas dentro.
No llevas otra adentro,
no hay otra.
Eres la que eres, la que amo,
de ti misma nacida.
A qué buscarte angélica,
en la espiral de unos sueños
ya vencidos.
Ven balanceándote en la duda
de tus tacos,
ven fea esta mañana,
sin la gracia de tu aire en el espejo,
y queriéndome menos a esta hora.
No voy a inventarte nunca mas
en punta de pies,
sobre ti misma empinada,
ni a soñarte en postales de dicha florida.
Si no fueras tú no me amarías,
y es el tú que me ama
el que amo yo,
y tú me quieres porque así te quiera,
con tus días menos pensados,
tus lunas menguantes
y tus viernes de ceniza.
Pero tú entera de tí,
libre ya de mis novelerías
A LISA EN LA DUCHA
Resbalo por tu piel, ya no te abrasa
mi ardor, que se va con el venero,
cae con la espuma, lava o lavasa,
y se ahoga en el resumidero.
Entre pompas y cálidos vapores
se deslizan mis huellas digitales.
Con mis besos, mi savia, mis humores,
se hunden mis pecados capitales.
Mas nunca podrá esa catarata
jabonosa arrasar de tus entrañas
aquello que en el beso no es antojo,
ni humedo, ni pulpa, ni escarlata,
que sólo arrastra pelos y pestañas,
jamás mi amor recóndito el remojo.
ANTOLOGÍA EN MOVIMIENTO. CICLO DE LECTURAS POÉTICAS: UN DIÁLOGO DE GENERACIONES Y ESTILOS.
Antología en Movimiento
Ciclo de Lecturas Poéticas: Un diálogo de generaciones y estilos.
Todos los martes de 2009 a las 19:00 hrs. en "La Chascona".
Fernando Márquez de la Plata 0192, Providencia
"Antología en movimiento” es un ciclo de lecturas poéticas que se realizará en la casa “La Chascona” de la Fundación Pablo Neruda, cada martes a las 19:00, desde el 14 de abril hasta el mes de diciembre (tentativamente el 29 de diciembre). Cada sesión constará de un panel de lecturas de tres autores. Además, un grupo de microeditoriales y revistas de literatura tendrán su espacio para mostrarse y difundirse.
El proyecto de lecturas de poesía “Antología en movimiento” se fundamenta en la idea de plantear un diálogo entre generaciones, edades y movimientos, así como diversas propuestas (estéticas e ideológicas), incluso opuestas, para dar un panorama cabal de la poesía que se está produciendo en Chile (intentando también convocar a poetas de regiones).
Organizan:
Patrocina:
Apoyan y difunden:
lunes, 30 de marzo de 2009
PRESENTAN "OBRA COMPLETA" DEL POETA GUSTAVO OSSORIO
Obra Completa
de Gustavo Ossorio Santiagos (1911-1949)
En abril se efectuará la presentación de la Obra Completa de Gustavo Ossorio de Editorial Beuvedráis, editada, compilada, prologada y estudiada por Juan Manuel Silva Barandica y Javier Abarca, con el trabajo editorial de Edmundo Rojas, que reúne los tres libros publicados en vida por el poeta (Presencia y Memoria, 1941; El Sentido Sombrío, 1948; Contacto terrestre [póstumo], 1964), junto a sus poemas inéditos, cartas, artículos críticos y las acuarelas que tanto gozara pintar.
Esta actividad se realizará el día jueves 2 de abril, a las 19:00 horas en la Sala Ercilla de la Biblioteca Nacional, ubicada en Av. Libertador Bernardo O'Higgins 651. Contaremos con la presencia de importantes presentadores, y además se leerán poemas del autor.
Proyecto premiado por el Consejo de la Cultura y el Libro,
Santiago, marzo de 2009
viernes, 27 de marzo de 2009
ANTOLOGÍA EN MOVIMIENTO, LECTURAS POÉTICAS EN "LA CHASCONA", SEDE DE LA FUNDACIÓN PABLO NERUDA
Antología en Movimiento
Ciclo de Lecturas Poéticas. Un diálogo de generaciones y estilos.
Todos los martes de 2009 en La Chacona, a las 19:00 hrs.
Programa Bimensual
Martes 14 de abril
Martes 21 de abril
Martes 28 de abril
Martes 5 de mayo
Carlos Henrickson
Martes 26 de mayo
Martes 2 de junio
Gladys Gonzalez
lunes, 23 de marzo de 2009
IMPORTANTE LECTURA EN LA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y HUMANIDADES DE LA UNIVERSIDAD DE CHILE
PROGRAMA
Viernes 3 de abril
Alicia Genovese (Argentina)
Soledad Fariña (Chile)
Comentan:
Prof. Alicia Salomone
Prof. Javier Bello
Modera:
Prof. Andrés Morales
Jueves 9 de abril
Juan Gustavo Cobo Borda (Colombia)
Jorge Boccanera (Argentina)
Comentan:
Prof. Luz Ángela Martínez
Prof. Federico Schopf
Modera:Prof. Andrés Morales