Buscar este blog

"Soy un bicho de la tierra como cualquier ser humano, con cualidades y defectos, con errores y aciertos, -déjenme quedarme así- con mi memoria, ahora que yo soy. No quiero olvidar nada."



José Saramago

martes, 5 de febrero de 2019

DOS TEXTOS DEL POETA DANÉS NIELS HAV


Las mujeres de Copenhague

Me he vuelto a enamorar de cinco mujeres
en el autobús de la ruta 40.
¿Cómo va uno a controlar su vida en esas condiciones?
Una de ellas llevaba un abrigo de piel; otra, botas rojas.
Una leía el periódico; la otra, a Heidegger
y las calles estaban inundadas de lluvia.
En el bulevar Amager subió una princesa empapada,
eufórica y furiosa, y me cautivó totalmente.
Pero se bajó frente a la estación de policía
y su lugar lo tomaron dos reinas con pañoletas fulgurantes 
que hablaban con voces estridentes en pakistaní 
durante el trayecto al Hospital Municipal 
mientras el autobús bullía de poesía. Eran hermanas 
e igualmente bellas, por lo que les entregué mi corazón 
a las dos y empecé a hacer planes de una nueva vida
en una aldea cerca de Rawalpindi, donde los niños crecen 
en medio del olor a hibisco mientras sus madres cantan 
canciones desgarradoras cuando la tarde cae 
sobre las llanuras pakistaníes.

¡Pero ellas no me vieron!
Y la que llevaba el abrigo de piel lloraba con disimulo, 
cubriéndose con el guante, cuando se bajó en Farimagsgade.
La que leía a Heidegger cerró el libro de súbito y me miró
fijamente con sonrisa burlona, como si acabase de vislumbrar
a un Don Nadie en su mismísima insignificancia. 
Así se me partió el corazón por quinta vez cuando se levantó 
y se fue con las otras. - ¡Qué brutal es la vida!
Seguí otras dos paradas antes de darme por vencido.
Siempre termina así: Uno, de pie en la acera, 
fumando un cigarrillo, tenso 
y levemente desdichado.

© Niels Hav
Traducido al español por Orlando Alomá.


En defensa de los poetas

¿Qué hacer con los poetas?
La vida los maltrata
se ven tan lastimeros vestidos de negro
con la piel azulosa de sus borrascas interiores.

La poesía es una horrible enfermedad
los infectados deambulan quejándose
sus gritos contaminan la atmósfera como escapes 
de estaciones atómicas de la mente. Es algo tan sicótico.
La poesía es un tirano
desvela por las noche y deshace matrimonios
arrastra a la gente en mitad del invierno a desoladas cabañas
donde permanecen ateridos, con sus orejeras y gruesas bufandas.
¡Imagínense qué tortura!

La poesía es una plaga
peor que la gonorrea, una abonimación terrible.
Pero consideren a los poetas, no es fácil para ellos.
Trátenlos con paciencia.
Son histéricos como si estuvieran embarazados de gemelos
crujen los dientes cuando duermen, comen tierra 
y hierba. Se pasan horas en medio del viento ululante
atormentados por asombrosas metáforas.
Todos los días son sagrados para ellos.

Oh, por favor, apiádense de los poetas
son sordos y ciegos
ayúdenlos a cruzar las calles por donde van dando tumbos
con su invisible impedimento:
recordando toda suerte de cosas. De vez en cuando
uno se detiene a escuchar una sirena distante.
Sean considerados con ellos.

Los poetas son como niños locos
expulsados de su casa por toda la familia.
Rueguen por ellos;
han nacido tristes 
-sus madres lloraron por ellos
acudieron a médicos y abogados- hasta 
tuvieron que darse por vencidas
por temor a perder la cabeza.
¡Oh, lloren por los poetas!

No tienen salvación.
Infectados de poesía como leprosos secretos
están presos en su mundo fantasioso.
Un asqueroso barrió lleno de demonios
y fantasmas vengativos

Cuando un claro día de verano, de sol radiante,
vean a un pobre poeta
salir tambaleante de su edificio
pálido, como un cadáver
y desfigurado por las especulaciones
¡Acérquense a auxiliarlo!

Amárrenle los cordones de los zapatos
llévenlo hasta el parque
y ayúdenlo a sentarse en un banco al sol.
Cántenle un poquito
cómprenle un helado y háganle un cuento
para que no se sienta tan triste.
¡Está completamente arruinado por la poesía!

© Niels Hav - Traducción de Orlando Alomá



lunes, 4 de febrero de 2019

"SEFERIS" POEMA INÉDITO DE ANDRÉS MORALES







Una palabra sola abrirá el espacio
del mar o de los cielos:

Hipnos,
sueño,
hipnos.

Como un rayo que sorprende
y un solemne trueno
abriendo los infiernos.

Como la voz secreta
del poema oscuro
solo, mendicante.

Como la superficie fría
de muertos hoy presentes
en la memoria huida,
en el pasado inquieto.

De las palabras una
y un poeta cierto:

Hipnos,
sueño,
hipnos.

Después ya se adivina
El llanto de las olas.





Yorgos Seferis, poeta griego contemporáneo. Premio Nobel de Literatura 1963.



viernes, 1 de febrero de 2019

PUBLICADA EN COLOMBIA LA ANTOLOGÍA POÉTICA HISPANOAMERICANA "POETAS DEL TIEMPO" PREPARADA POR EL POETA Y ACADÉMICO OMAR ORTIZ FORERO (PRÓLOGO DEL ANTOLOGADOR Y LISTA DE POETAS SELECCIONADOS)

Un mapa de afectos 

Omar Ortiz Forero

Queridos poetas, permítanme darles la bienvenida a esta ciudad que si bien, como buena parte de Colombia, ha sido estigmatizada por la violencia y la oprobiosa cultura del narcotráfico, tiene a su haber una rica tradición letrada y libertaria. Desde su asentamiento como territorio libre, grupos de indígenas, negros libertos o cimarrones y blancos en busca de mejor fortuna que la que obtenían de los señores nobles de Buga, fueron levantando sus muros de adobe y trazando sus coordenadas. 
Tuluá, no tuvo fundación por cédula real, fueron los sinuosos caprichos de su río tutelar los que marcaron la conformación de la parroquia que sería reconocida Municipio bien entrado el siglo XIX con el nombre de San Bartolomé de Tuluá. Desde entonces hombres y mujeres de talante liberal fueron construyendo una sociedad abierta, propicia a la polémica política que desde el periodismo y la tribuna pública nutría el acontecer ciudadano. Feliz circunstancia que terminaría abruptamente con la implementación en el país de un régimen conservador de carácter autoritario,  que pretendió desde mediados del siglo XX entregar el país a una anacrónica tradición hispanista y a los dogmas de la iglesia católica y romana.


Como una circunstancia muy similar nos amenaza, luego de lograr una paz después de más de cincuenta años de conflicto armado, tenemos la urgente necesidad de buscar espacios de resistencia y que mejor lugar para tal fin que la congregación de generosidad y solidaridad que nos ofrece la poesía.
Por eso queremos agradecer su presencia con nosotros, que nos permite además celebrar la vigencia de un tulueño que abrió las puertas de su invaluable biblioteca, en tiempos en que no existía Biblioteca Pública, para que aquellos entusiastas de la magia de los libros y en especial por la singular experiencia de lo literario, abrevaran en sus anaqueles su curiosidad y su asombro. Me refiero por supuesto a Germán Cardona Cruz, en cuyo nombre convocamos a este encuentro.
En esta fiesta de la palabra además celebramos a un inmenso poeta como es Miguel Méndez Camacho, responsable que desde su colección “Un libro por centavos”, auspiciada por la Universidad Externado de Colombia, de la cual es su Decano Cultural, se difunda lo mejor de la poesía colombiana.
Afortunada convergencia, que nos permite reunir en este libro una cálida memoria de las diversas y especiales voces poéticas que desde esa inmensa y única patria que es la amistad confirman la solidez, la hondura y la tenacidad de la poesía de este lado del mundo.
Disfruten poetas de este libro que reúne sus voces y su tiempo, como me permití titular esta muestra poética, hurtando a la poeta Aracelli Mancilla el título de su bello poema dedicado a ese gran señor de nuestra poesía, el poeta José Emilio Pacheco. 
Disfruten también, ustedes, amables lectores de estas hermosas y fraternales palabras que nos señalan un ascendente derrotero de unión en el espíritu que nos hermana, permitiéndonos utilizar la única arma permitida en nuestro obligado combate, la palabra poética.

Debo agradecer además a todos los que han colaborado porque esta entrañable reunión sea una realidad y muy especialmente a las directivas de la UCEVA en cabeza de su rector, Magíster Jairo Gutiérrez Obando, que permiten que la Utopía sea también una forma de conocimiento.
Omar Ortiz Forero 
Tuluá, 18 de julio de 2017

Poetas del tiempo

Antología Poética del Primer Encuentro
Internacional de Poetas “Germán Cardona Cruz”

CONTENIDO

ALEJANDRA ECHEVERRY
Intrusas
Las Alejandras que llevo en el pecho
Espacios coléricos
La niña que nunca ocupó un columpio
Cómo no hablar de lo íntimo

ANDRÉS MORALES
Oráculo
Praha
Los videntes
Domicilio
De un cronista náhuatl

ARACELI MANCILLA ZAYAS
Retrato mixteco con sombrero
Poeta del tiempo
Posada del aire
Reloj
Yūjō

BETSIMAR SEPULVEDA
Arte poética
Nádame espuma
De la nervadura abierta de la luz
Sobre mi lomo
Voy de la transparencia a la luz

CLARA MERCEDES ARANGO
Complicidad en los espejos
Saudade
Anoche
El viento
Papel hecho poema

CRISTIAN AVECILLAS
De la realidad a la música
DANNY YECID LEÓN MONCADA
Para que un espejo exista
El pájaro huye
Lo veo ir y venir
El mudo no sabe
Por las palabras

DAVID CORTÉS CABÁN
Donde Tu Fu recuerda a Lai Tai Po
Ese pequeño inmenso pueblo
Isla asediada
La leve esperanza
Un paisaje abstracto y leal

EDGAR HERNÁN RAMÍREZ
Deserción
Fragmentos
Los colores heridos por mi pluma
La muerte de un poeta
Mirando al vacío

ELVIRA ALEJANDRA QUINTERO
5 y 30 AM: Todos los días
Inti Raymi
Naufragios
1 AM: Insomnio

FRANCISCO TREJO
Tálamo de Leda
El agrio
La posibilidad en los hoteles
Una idea sobre la ausencia de dios

GUILLERMO EDUARDO PILÍA
Niebla
Yo escribía derecho, yo a veces cantaba
El milagro
Un tren que se aleja en la bruma
52 / cuerpos que amé, reales o ilusorios

HUMBERTO AVILÉS BERMÚDEZ
Catarsis
Metafísica para fugitivos de sí mismos
Los silencios densos (paráfrasis)
Flashback

IVONNE GORDON
El sabor a cáscaras del viento
Llegó el día de alzar
No sé si es apropiado
La pose de loto

JAVIER ALVARADO
Ofrenda de cebolla
Los patos
Soga y más soga con Marina Tsvatieva

JORGE ELIÉCER ORDÓÑEZ MUÑOZ
Cuerpos soñados

JOSE LUIS TAHUA GARCÉS
Conversión final
Diario de Bolivia: Fragmentos de 3 poemas
Habla Felix Rodríguez
Reinvidición de Ciro Roberto Bustos Marco
Soliloquio de Gary Prado

JUAN MANUEL ROCA
Poema de gracias a Monsieur Larousse
Las manos de Orlac (Reflexiones en un concierto de piano)
Poema de gracias a Thoreau
Sueño con bar

LIUVAN HERRERA CARPIO
La muerte fijada
Recordando un filme sobre la Segunda Guerra Mundial
Cruce de La Trocha

MARISOL BRIONES
De nacionalidades o nacimientos
Elogio de la sombra
Él

MIGUEL MÉNDEZ CAMACHO
Escrito en la espalda de un árbol
Kampeones
Don Pablo
Para Natalie Wood
Confesión

ORIETTA LOZANO
El poema sueña con la lluvia
Orfandad
Melancolía
Estrellas en la niebla

PEP PEPIÓ
Pep Pepió
ignoro
Otra vez es al otro día
Irreal
Se detiene el instante

SERGIO ANTONIO CHIAPPE RIAÑO
I.
Brindis por los poetas muertos
II
Alfarería
III

VÍCTOR LÓPEZ RACHE
No basta gritar ¡Palestina!
De fiesta
Fin
En tiempos normales
Historia de alas

GRAN INICIATIVA DEL ALCALDE DANIEL JADUE Y LA MUNICIPALIDAD DE RECOLETA: UNA LIBRERÍA POPULAR




GRAN INICIATIVA DEL ALCALDE DANIEL JADUE Y LA MUNICIPALIDAD DE RECOLETA: UNA LIBRERÍA POPULAR, ALGO INÉDITO EN LA "FÉRTIL PROVINCIA" DE CHILE.


INAUGURACIÓN CON FILAS DE INTERESADOS



De acuerdo a los datos entregados por BioBioChileen tan solo 17 horas de apertura la librería vendió más de 200 ejemplares generando ingresos que superan los 4 millones de pesos.

El interés ha generado filas que sobrepasaron de forma positiva la reacción que los gestores del plan de lectura popular esperaban.

De hecho, existen dos títulos agotados: De animales a dioses y Yuval Noah Harari y La Dictadura, de Jorge Baradit. Otra curiosidad es que dentro del recinto se pueden encontrar textos tan populares como la saga de Game Of Thrones a un precio mucho más barato que los que presenta el mercado convencional.

Debemos recordar que no es necesario ser parte de la comuna para poder acceder a esta librería, ubicada en Av. Recoleta 2774. Los miles de títulos presentes corresponden a las editoriales Zig Zag, House, Penguin Random, LOM, Catalonia, 8 libros, Edebé entre otros. El único sello que se abstuvo de ser partícipe de esta iniciativo ha sido Editorial Planeta.

Un dato curioso es que del gremio de los libreros reclamaron “competencia desleal” porque claro llevan años cobrando lo que quieren por los libros. INCREÍBLE!!!!

OJALÁ LA POESÍA TAMBIÉN TENGA GRAN PROTAGONISMO EN LA LIBRERÍA... VISITAREMOS ESTE LUGAR MARAVILLOSO.

SE REEDITA EL LIBRO DEL POETA GUILLERMO RIEDEMANN "PARA MATAR ESTE TIEMPO"


CONVOCATORIA PARA EL TALLER DE POESÍA DE "LA SEBASTIANA", VALPARAÍSO 2019






Se encuentran abiertas las postulaciones al Taller de Poesía de La Sebastiana 2019. El Taller es dirigido por los poetas Sergio Muñoz e Ismael Gavilán, y se desarrolla todos los viernes desde abril a diciembre, de 16:30 a 18:30 horas. Los interesados deben enviar sus datos completos (nombre, edad, dirección, teléfono, correo electrónico, estudios, etc.) y 5 poemas propios a:


Taller de Poesía de La Sebastiana
Ferrari 692, C° Florida
Valparaíso


O al correo electrónico:


Pueden postular al taller, personas de hasta 30 años de edad.
El plazo de postulación vence el domingo 31 de marzo.
Serán seleccionadas 10 personas para participar en el taller durante el año 2019.

LA POETA Y NARRADORA TERESA CALDERÓN ABRE UN TALLER DE CUENTOS


"ESCRITO EN ACADIO" POEMA DE ANDRÉS MORALES (DEL LIBRO "ESCRITO")




Es sólo la grafía,
el recto, agudo, zurdo y diestro peso
del pincel o de la pluma o de la mano.

Es la mancha original y es el deseo
de una gran palabra que lo diga,
que lo cubra todo, que lo explique
o nunca explique nada, que lo entone
y suaves consonantes y ágiles vocales
habrán de pronunciar su claro acento.

Es la línea horizontal, el solo trazo
que dejó en Babel el escribano.
La alquimia del secreto, del poema
que abre al fin sus puertas al herido,
al niño que comprende en el silencio
el gesto curvo del maestro,
el aire que ya fue y permanece.


(A Thomas Harris)
  


El Acadio fue la lengua de Babilonia y Asiria. El acadio se escribía sobre tabletas de yeso con escritura adaptada de los sumerios. El acadio es una lengua semítica pariente lejana del hebreo. Las fechas de los textos acadios se extienden a más de un milenio.


CONVOCATORIA PARA PUBLICAR EN EL "INTERNATIONAL JOURNAL OF ENGLISH AND LITERATURE" 2019







Publish Your Next Article in the International Journal of English and Literature


International Journal of English and Literature (IJEL)welcomes submission of full length research, short communication and review manuscripts.

IJEL is a monthly international peer-reviewed journal that publishes research articles in the field of English language and Literature.

Abstracts and full texts of all articles published in the journal can be read online without any form of restriction. Articles published in IJEL are widely read and cited. IJEL is indexedGoogle Scholar.
Submit your manuscript online: http://ms.academicjournals.org/
Email: ijel@academicjournals.org
URL: http://www.academicjournals.org/journal/IJEL

Read some of IJEL's latest articles