Buscar este blog

"Soy un bicho de la tierra como cualquier ser humano, con cualidades y defectos, con errores y aciertos, -déjenme quedarme así- con mi memoria, ahora que yo soy. No quiero olvidar nada."



José Saramago

domingo, 26 de junio de 2011

POEMAS DE FAHREDIN SHEHU (KOSOVO) EN INGLÉS





The army of nobodies

They’ve encroach the grass of the neighbor’s territory
I was not the neighbor that sowed saplings of Sycamore tree
My pomegranate garden
Unfolded leafs and showed luxurious fertility
And brought the Balm of Gilead
Straight from Parsifal right in the center of the orchard
A huge shadow ficus religiosa
You may circle around
Exactly one thousand years in a row
But they will not allow you to enlighten
Amidst them I was crowded
Absorbing consciously
The odor of their emptiness
Yet I shall recite again the 99th Psalm of Celestial Intelligencer

Pity myself
Scars on my face
Each time I forgot to mention God’s name by every breathe taking
Conscious process
I may sing Joy
Oh pity nobodies yet you are unable to feel what you possessed in your veins
In vain I may call freedom
To establish its conquest but you are the pity ones that swallowed
All your dreams and hopes

  
Elixir

There’s only a dew of elixir in the bottom of the empty cup sleeping as lamb
Now they call it heart, I call it polluted spirit, and you may call it ruby pomegranate granules
But we the simplest so called human entities jointly may only Love and this is sufficient
To suffer for the thousand years and a day more

The one who cares not is the luckiest mundane ignorant but I’m the one alike who outpours his quintessential not knowing for whom
Not knowing for what reason a purpose never show its glamour in advance
For warning, for love or even for sake of its purest manifestation

In times when words were queued in the thread abundantly curved in bobbin from the human scalp
The necklace of verse is fading its shine no sparkling truths gurgles from its spring to obey our thirsts
We the thirsty souls for divine morsel wandering in here as the spirits of suicide victims
Empty stomachs of enfant terrible only for the grasp of the truth they never hear even as the sound of insect
Never as the sound of falling frozen spirit in jade that you may later see as the Galatea of divine maternal essence
A cornucopia of latent blessings waits
A deficit of Love outbursts proudly displaying its genitalia without a drop of shame
I wander as a working bee searching for the nectar of wisdom to feed my Queen bee
And bestow her eternal life with the royal jelly leaking elegantly from the bottom to the navel

  
Charged circle

Black

Empty cans
No liquid evaporated
In the air full of pride
Polluted grains of soul
Lost their consistency
Pure fluids of light
Erupts as marshmallow bombs
Death squad penetrates deeply
Aiming to meet Anubis
A Tsunami whirled its wish
Passion and glutton declared independence
The dream of becoming a parallel nation
To co-habit with leukemia of creativity
A sex drive 4x4 retired
A crippled veteran of passion
Bags for the mercy of soulless utilitarian army of human entity
Better said plankton a homo-plankton of miserable creatures
Even worms and larva are disgusted by our hatred
Fecal, a skunk of fear
An eclipse of love that spans for ages
From birth to death
A spectrum displays its ripeness 
Ejaculates liberty as blast
A dazzling dance of shaped and amoeboid forms of manifestation
Truth
Bitter the honey with suffer
Powder a chamomile with royal jelly and ginseng
All of sudden a wind blows
Spores of the old pines

White 

The soul of parallel nation of Angeloid
Is striving pleasure of life?
Lives now
Perpetually woofs a rainbow muslin with the divine light
Inter-woofed dress
Newborn immaculate fellows
Perfuming
Oh those smell of paradise
Mint, Neroli, Oakmoss, Amber
A bouquet of divine pleasure
And Acacia kissed by a queen bee
Yes the queen of Enneagram
Of course
The work produces sweet essences
Oh Sarmouni of our Millennia
Melt the cataract-ic lance so they may see the beauty
Heal the flu so they may smell fresh ozone
A charged circle of light and love
Overwhelm
Remove the pulp from the reed
So may divine tune perform light?
Tao
May be your torchbearer
In the dark valley and by then you may see a spectrum
That encircles an infant fear
For an eternal life
Yet I kiss that that time sequence
Where Jin and Jang harmoniously co-habit
I a Feng Shui of Love
Defragmenter of hate’s files
Zipper of dark matrixes
Arranger
So you may know they do exists
So you try them in order to enjoy the sweetness of life’s honey
In this porcelain valley
Where goodness and mischief
Hand in hand are gliding furiously
Alas pure the morning with dew of love
Oxidize hate with apple vinegar
Sing to celebrate both solstices and have a cup of vine
That swoon you
That filters all starry
Cells of brain and ganglia
Perfume her navel with rosewater and kiss, kiss, kiss
Do a divine Tantra
With all visible and invisible and semi-visible spirits
Kiss topaz of her eyes
Kiss ruby of her heart
Kiss diamond of her nail
Kiss cooper of her feet ankle
Kiss jade of her bones
Kiss sapphire of her cells
And a flame-y waterfall of hair
And a silky pubic…
Oh…kiss and kiss and kiss whatever belongs to her
Make her a necklace
With your purest and noblest spermatozoids
Then call her as you wish
Wisdom, Hikkmah[1], Sophia[2]
Or simply Goddess that makes you Angeloid.

    

Sweet little Roma
I crossed the stone bridge and listened the gurgle of white river’s water beneath
And the Church staying proudly next to the Mosque as mirror to see her beauty
The fountain of drinking water from the top of the cold hills flowing benevolently
Surrounded by the buzzing manlike creatures unaware of the burden they carry
A approached a different mendicant than my eyes use to capture as camera obscura
The boy was drinking Coke and happily smiling to the crowd yet in his eyes
The azure blue formed a net for the lovers, human and celestial beings alike
As spider waiting for the victim that would proudly kiss the star in his forehead 
The day was happy to find me there slightly confused by the spring’s breeze
I was happy to be there and embrace the Coke drinking boy sweet as all boys in the world
The angels that warns us to Love unbiased


 Questions of Angeloid

Am I plain stone?
To be thrown far from the eyesight

Am I skin of the tiger
To be stepped by soulless merchant

Am I blood soaked by relative fellow?

Am I a lost tribe’s leader?
To be adored as saint

Am I lost prophet?
To be searched in caves where the Jinni settled his colony

Am I a Jurassic fossil?
To be displayed in a crystal cube

Am I a jasmine essence?
To be smelled after third millennium

Am I lost planet
The curse of mankind

Am I paradigm of goodness?
To be diminished by surrenderance

Am I perfect mischief?
To be hailed as a Gospel chant

Am I wing of purple angel
To bring you shade
While you search for knowledge

Am I supersensible tune?
To be played by enlightened heartstring

Am I aerial spirit?
To bring you storm
In a midday when the sun
Reads its quatrain


Am I a cosmic fluid?
To be dispersed as a star dust

Am I divine enough?
To rejoice for a cosmic harmony

Am I the bell from the angel’s wings?
To bell the beginning of a new prophecy

Am I a saint that shows hardly his miracle?
To be later adored as Godling

Am I pure water from the desert’s spring?
To be drunk on the moment of death

Am I death of Art?
To be reborn by Theurgy

Am I a drunken lover in Love?
To be perished in the quantum of photon

Am I stupid to reveal a new discovery?
So you may pity or
You may salute and laude
And so, and so, and so on.


[1] Arabic for wisdom, we disregard language we are concentrated on substance on quint essence
[2] Greek for wisdoms.

Fahredin Shehu born in Rahovec, South East of Kosova, in 1972. graduated at Prishtina University, Oriental Studies. M.A. in Literature. PhD in Sacral Estethics- ongoing. Actively works on Calligraphy discovering new mediums and techniques for this specific for of plastic art.

Published books:
  • NUN- collection of  mystical poems, 1996 author’s edition,
  • INVISIBLE PLURALITY- Poetical prose, 2000, author’s edition
  • NEKTARINA- Novel, Transcendental Epic, 2004, publishing House, Rozafa Prishtinë- project of Ministry of Culture Sport and Youth of Kosova
  • ELEMENTAL 99- Short poetical mystical stories, 2006, Center for positive thinking, Prishinë
  • KUN- collection of transcendental lyrics, 2007, Publishing House LOGOS-A, Skopje, Macedonia.

Issues on papers and magazines:
The Book of Poetry E-Book in Ronin press, London, UK
The book of Poetry in Nadwah Press, Hong Kong
Poetry on Magazine of Center for Humanistic studies GANI BOBI, Prishtinë
Essays on Journal “Oriental Studies”, Kosova Orientalist’s Association.
Poetry in Magazine STAV- Tuzla, Bosnia and Herzegovina
Poetry in Magazine ZIVOT- Sarajevo, Bosnia and Herzegovina
Poetry in Magazine ULAZNICA- Zrenjanin, Vojvodina
Poetry in Magazine URRA- Tirana, Albania
Poetry in Magazine POETA- Belgrade, Serbia
Poetry in Magazine, ISTANBUL LITERARY REVIEW, Istanbul, Turkey
Poetry in Magazine, MOBIUS MAGAZINE, New York, USA
Poetry in Magazine OBELISK, Tirana, Albania
THE WORLD POETS QUARTERLY (multilingual) VOLUME No. 58, Bei Jing, China
THE WORLD POETS YEARBOOK 2009, Bei Jing, China
Poetry at Sarajevske Sveske 2010, Sarajevo, Bosnia
Poetry in Balkan writers, Belgrade, Serbia
Poetry at Poetas del Mundo, Santiaogo de Chile
Poetry at Mediterranean, Gotteborg, Sweden
Poetry at Aquillrelle, Brussels, Belgium
Poetry at Poem hunter, USA
Poetry at World Poets Society, Athens, Greece
Poetry at Albpoem, Albania
Poetry at Soylesi Poetry Magazine, Istanbul, Turkey
Poetry at revista ura, Tirana, Albania
Poetry at Uzina Marta, Brasil
Poetry Romanian version Orientul Meu, Bucharest, Romania
Poetry at Agonia , Bucharest, Romania
Poetry and profile at Carty’s Poetry Journal, Dublin, Ireland
Poetry at Middle East Online, London
Poetry in English on The Sound of Poetry Review, Argentina
Poetry at Le post, Paris, France
Poetry at Aube, Paris, France
Poetry at 24 heures, Geneve, Zwitzerland
Poetry at Tribune de Geneve, Geneve, Switzerland
Poetry and Calligraphy at World Art Friends, Portugal
Poetry at lechasseurabstrait. Publisher, Patric Cintas, RAL,M Revue d’Art, et litterature, Musique, Paris, France
Poetry at Arte Poetica, Salvador
Poetry at Carcinogenic Poetry, Brasil
Poetry at Album Nocturno, Salvador
Poetry at Fernando Sabido Sanchez, Madrid, Spain
Poetry at Anthology Poetas Siglo Veintiuno, Editor, Fernando Sabido Sanchez, Madrid, Spain
Poetry at Cinosargo, Arica, Chille
Articles in www.worldbulletin.com, Istanbul, Turkey
Articles in www.newropeansmagazine.com, Strasbourg, France

Participations:
Exhibition of Calligraphies in Cairo, Egypt, 2004
Sarajevo 44th Poetry Meeting, Sarajevo 2005
Congress on 600th anniversary of the work of Abdurrahman Ibn Khaldun, Cairo, Egypt, 2006
Meeting for the ethnic minority rights, European Parliament, Bruxelles, 2006
Exhibition of paintings and calligraphies at the Ministry of Culture and Tourism, Cairo Egypt, 2007
Participation on the Congress on 800th anniversary of a Persian Poet RUMI, organized by
UNESCO/Albania and Saadi Shirazi Foundation, Tirana
Participation at the International conference on Islam and Balkan- Identity and building bridges, Canakkale, Turkey
Participation at 13th International Sheikh Tousi Conference, Qom, Teheran, Mashhad, Iran
Participation at Conference on Regional Cooperation, Kopaonik Serbia

Debates on national KTV, RTK, TV BESA, TV 21
Artists Profile “KULT”, “AVENY” on RTK Public Broadcaster
Interviews for all nation wide Electronic Media and Press

Translated in English, Italian, Serbian, Croatian, Bosnian, Roma, Swedish, Turkish, Arabic, Romanian. Ambassador of Poets to Albania by Poetas del Mundo, Santiago de Chile. Member of World Poets Association. Member of the Publishing and Editing Committee, at the Kosovo Ministry for Culture, Youth and Sport. Member at the Kosovo PEN Center. Executive Director of The Center for promoting Intercultural Dialogue “OXOR”. Works in Administration of Radio Television of Kosova RTK.



No hay comentarios.: